Airlines cancel more than 700 U.S. flights as FAA-ordered shutdown cuts begin

U.S. Flight Cancellations Surge Amid Government Shutdown

Summary

Hundreds of U.S. flights were canceled on Friday after the FAA ordered reductions due to air traffic controller staffing shortages caused by the ongoing government shutdown. The disruptions are expected to worsen, impacting 40 major airports.

Key Points

  • Widespread Disruptions: Approximately 780 flights (3% of the total) were canceled by Friday afternoon, with cancellations expected to increase to 10% by November 14th.
  • Primary Cause: Air traffic controllers are facing staffing shortages as they have missed paychecks during the longest government shutdown in U.S. history.
  • Airport Impact: 40 airports are affected, including major hubs in Newark, Atlanta, San Francisco, and Dallas.
  • Airline Response: Airlines are scrambling to adjust schedules, primarily canceling regional and high-frequency routes to minimize passenger impact. Change fees are being waived for affected travelers.
  • Passenger Advice: Travelers are advised to check airline apps frequently, arrive at the airport two hours early, and review their travel insurance policies, as coverage for shutdown-related issues is not guaranteed.
  • Economic Impact: While cancellations could temporarily increase airline revenue per seat, analysts warn of potential near-term damage to booking demand.

美国政府停飞导致美国航班大规模取消

总结

由于持续的政府停飞导致空中交通管制人员短缺,美国联邦航空管理局下令削减航班,周五美国数百个航班被取消。预计中断情况将会恶化,影响40个主要机场。

关键点

  • 广泛中断:截至周五下午,约有780个航班(占总数的3%)被取消,预计到11月14日,取消率将上升至10%。
  • 主要原因:在美国历史上最长的政府停飞期间,空中交通管制人员因未能领到工资而面临人员短缺。
  • 受影响机场:40个机场受到影响,包括纽瓦克、亚特兰大、旧金山和达拉斯等主要枢纽。
  • 航空公司应对:航空公司正在匆忙调整时间表,主要取消支线和高频航线,以尽量减少对乘客的影响。为受影响的旅客免除改签费用。
  • 乘客建议:建议旅客经常查看航空公司应用程序,提前两小时到达机场,并仔细检查旅行保险单,因为停飞相关问题的保险覆盖范围并不保证。
  • 经济影响:虽然航班取消可能暂时提高航空公司的每座收入,但分析师警告称,这可能对近期的预订需求造成潜在损害。

Original Article Link: https://www.cnbc.com/2025/11/07/airlines-cancellations-flights-faa-shutdown.html

Scroll to Top